4 класс. литературное чтение. бойкина, виноградская. рабочая тетрадь. страницы 31, 32

План к турецкой сказке ашик кериб лермонтова - граматика и образование на pisanino.ru

Краткое содержание

Однажды, когда юноша спал в саду под виноградником, мимо проходила Магуль-Мегери с подругами. Девушка сказала, что её отец оставит ей роскошное приданое, и они смогут жить, не думая о деньгах. Но певец пообещал, что отправится в путешествие на 7 лет, чтобы разбогатеть. Если за это время он не вернётся, девушка выйдет замуж за того, кто к ней давно сватается, — за знатного воина Куршуд-бека.

Оставив сааз дома, Ашик-Кериб отправился в путешествие. По дороге он встретил Куршуд-бека, и они долго ехали вместе. Возле реки не было переправы, и певец сбросил с себя одежду, чтобы перебраться вплавь. Соперник украл его одежду, отнёс её матери певца и сказал ей, что её сын утонул. Мать рассказал об этом Магуль-Мегери, чтобы освободить её от данного обещания. Но девушка ответила, что не нарушит клятву. Раньше, чем через 7 лет, она ни за кого не пойдёт замуж. Она не верила в гибель жениха.

Ашик-Кериб дошёл до ближайшей деревни, где его накормили и одели. Он отблагодарил хозяев песнями и музыкой. Слава о талантливом музыканте распространялась по соседним сёлам. Вскоре певец добрался до большого города Халафа. Там его пение услышал местный паша и позвал ко двору. Став придворным певцом, Ашик-Кериб разбогател и постепенно забыл о своём обещании.

Чтобы напомнить жениху о свадьбе, Магуль-Мегери передала ему золотое блюдо через странствующего торговца. Певец узнал блюдо и вспомнил, что ему пора возвращаться. Но времени на дорогу почти не было: осталось всего три дня.

Торопясь, Ашик-Кериб загнал коня по дороге домой, но Тифлиз ещё был далеко. Понимая, что не успеет вовремя, он пришёл в отчаяние: ехать придётся ещё месяца два. Вдруг он увидел всадника на белом коне и обратился к нему за помощью. Этот всадник мгновенно переправил певца в Тифлис. В качестве доказательства всадник отдал ему комочек земли из-под копыт своего белого коня. Этой землёй нужно будет потереть глаза женщины, ослепшей 7 лет назад, и это вернёт ей зрение. Музыкант понял, что его чудесным помощником был святой Георгий — Хадерилиаз.

Никем не узнанный, певец приехал в свой родной дом и попросился на ночлег. Мать долго не хотела его впускать и не верила ему. Из-за слёз она потеряла зрение 7 лет назад. Но сестра впустила гостя. Ашик-Кериб спел им песню, но даже после этого мать его не узнала. Певец попросил ненадолго одолжить сааз и поспешил во дворец: сегодня его невеста должна была стать женой Куршуд-бека. Об этом герои договорились перед отъездом музыканта.

На празднике Куршуд-бек пировал, а Магуль-Мегери держала наготове кинжал и яд, чтобы совершить самоубийство, но не быть его женой.

Во время торжества Ашик-Кериб спел песню о своих приключениях. Услышав его голос, Магуль-Мегери выбежала к нему. Они обнялись и оба упали без чувств.

Младший брат жениха не поверил, что певец смог проделать такой длинный путь за один день. В ответ музыкант попросил позвать сюда свою слепую мать. В этот момент сестра узнала его. Юноша протёр матери глаза землёй, которую ему дал Хадерилиаз, и она прозрела. Куршуд-бек благородно и безропотно уступил певцу свою невесту, отказавшись от своих притязаний. Его младший брат собирался зарезать влюблённых, но старший не позволил ему этого сделать. Началась роскошная свадьба возлюбленных, которые были верны своему обещанию и долго ждали друг друга. Ашик-Кериб предложил Куршуд-беку жениться на его сестре. У неё теперь большое приданое, потому что певец разбогател.

Краткое содержание

Давным-давно в Тифлисе жил богатый турок Аяк-Ага, у которого была единственная красавица дочь Магуль-Мегери. Там же проживал и бедный музыкант Ашик-Кериб, у которого не было «ничего, кроме высокого сердца – и дара песен». На одном из торжеств, где играл Ашик-Кериб, молодые люди познакомились и полюбили друг друга.

Магуль-Мегери сказала своему возлюбленному, чтобы тот смело просил ее руки у отца, который не пожалеет денег на свадьбу и всем обеспечит их ради счастья дочери. Однако гордый юноша не хотел выступать в роли нахлебника. Он дал клятву возлюбленной: «семь лет странствовать по свету и нажить себе богатство либо погибнуть в дальних пустынях». Магуль-Мегери согласилась, но с условием: если Ашик-Кериб не вернется в условленный срок, она выйдет замуж за Куршуд-бека, который давно к ней сватался.

Молодой музыкант попрощался с матерью и сестрой и отправился в дальнюю дорогу. Вслед за ним отправился и Куршуд-бек. Когда перед путниками показалась река, Ашик-Кериб первым переправился через нее, но коварный соперник схватил его одежду и поспешил домой. Он всем рассказал, как музыкант утонул в реке, но Магуль-Мегери не поверила ему.

Тем временем Ашик-Кериб странствовал по свету, зарабатывая на жизнь своим талантом. Вскоре слава о нем достигла богатого и могущественного паши, который предложил бродячему музыканту остаться у него. Благодаря его щедрости «счастливо и весело стал жить Ашик-Кериб и сделался очень богат», и вскоре совсем позабыл Магуль-Мегери.

Семилетний срок уже подходил к концу, и Магуль-Мегери попросила знакомого купца везде выставлять золотое блюдо в надежде, что увидит его Ашик-Кериб и вспомнит о ней. Так и произошло. Он поспешил в родной Тифлис, но понимал, что не успеет вернуться в назначенный срок. Помог юноше добраться домой загадочный всадник на белом коне.

Ослепшая от слез мать Ашик-Кериба, узнав о возвращении сына, тут же прозрела. Юноша поспешил к Магуль-Мегери, которая в тот самый вечер должна была выйти замуж за Куршуд-бека. Счастливые влюбленные тут же сыграли свадьбу, а Куршуд-бек взял в жены сестру Ашик-Кериба.

И что в итоге?

Ашик-Кериб — благодаря помощи загадочного всадника успевает вернуться в Тифлис и женится на Магуль-Мегери.

Магуль-Мегери — выходит замуж за Ашик-Кериба.

Куршуд-бек — женится на сестре Ашик-Кериба.

Заключение

Произведение учит быть настойчивым в достижении цели, честным, порядочным, уметь держать свое слово и бороться за свою любовь, за свое счастье.

После ознакомления с кратким пересказом «Ашик-Кериба» рекомендуем прочесть сказку Лермонтова в полной версии.

  1. /10

    Вопрос 1 из 10

Мусульманские мотивы

Мусульманские мотивы в творчестве Михаила Юрьевича можно поместить в некий философско-символический комплекс, в котором проявляется, с одной стороны, обобщенный мировоззренческий смысл, например, в таких опорных понятиях, как «Восток», «книга», «судьба», «странничество». С другой стороны, можно наблюдать и конкретные элементы поэтического иносказания, характерные для всего творчества поэта Лермонтова. Это небо, земля, пути и игры. Примеры — турецкая сказка М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб», стихи и поэмы «Кинжал», «Испанцы», «Жалобы турка», «Спор», «Хаджи Абрек», «Аул Бастунджи», «Две невольницы».

Восточная повесть

М. Ю. Лермонтов, как одаренный незаурядным литературным талантом человек, всегда интересовался разнородными языковыми потоками и культурными традициями. И вот на примере анализа поэмы «Демон» можно увидеть, что написана она в жанре «восточной повести», где центральным персонажем является демон.

В христианстве же демон является сатаной, дьяволом или падшим ангелом, который занимает позицию полного противопоставления Богу (Аллаху). Поэтому поэма акцентирована на дуалистическое восприятие мира, где душа человеческая представляется ареной для борьбы добра и зла. Очеловеченный романтичный образ демона по традиции имеет философское соответствие всей этой борьбы в мусульманском понимании, которое и повлияло, со своей стороны, на российскую и европейскую литературную культуру.

В сказке «Ашик-Кериб» вырисовывается одна из граней трагического романтизма (борьбы в стихах) поэта. Лермонтов, предвосхищая Достоевского, очень глубоко проникся антитезой между мечтой человека о счастье и о несчастье в реальной обыденности, между красотой жизни, возвышенной любовью и единением людей с реальностью безобразия лика жестокого современного мира.

Анализ

В большинстве случаев народные сюжеты мусульманского мира, независимо от даты и места происхождения, обладают своими философско-религиозными кодами, которые и открывают скрытый смысл текста. Главная мысль сказки «Ашик-Кериб» заключается не в описании жизни и развитии любовной линии, а в мистическом перемещении героя и подробном описании его возвращения.

При расшифровке текста произведения получается, что человек, когда рождается в этом мире, затем как бы отправляется в путь. Таким образом, он на время расстается с единой мировой душой. Мир для человека в этом случае и есть путь со всеми его испытаниями и препятствиями.

И вот тут самое важное и самое трудное испытание, то, чему учит сказка «Ашик-Кериб», — однажды вспомнить о том мире, для чего был начат весь этот путь, и где его начало и конец. И, конечно же, человек в этом пути не оставлен

«Высший Судия» по всему пути расставляет свои знаки, которые и поспособствуют припоминанию, это и посылание пророков, и прозрение, которое дарится поэтам и музыкантам. Вспомнить все, вернуться душой и тем самым получить новое испытание и новые чудеса в награждение

И, конечно же, человек в этом пути не оставлен. «Высший Судия» по всему пути расставляет свои знаки, которые и поспособствуют припоминанию, это и посылание пророков, и прозрение, которое дарится поэтам и музыкантам. Вспомнить все, вернуться душой и тем самым получить новое испытание и новые чудеса в награждение.

Любовь в сказке и есть главная движущая сила. Всякий человек в исламе гарип – чужестранец, которого во многом определяет его нравственная чистота и соблюдение религиозных требований, и кто сохранил «завет», тому и возвращение будет со всеми почестями. Ашик-Кериб не пропускал намаз и чтил все вековые исламские традиции. Благодаря его чистоте он и получил чудеса — встреча с Хадерилиязом (Георгием Победоносцем), исцеление от слепоты своей матери, которая подразумевалась как слепота духовная.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Знания Online
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: