Сведения о выпуске
- 1962 г., Великобритания, Уильям Хайнеманн (ISBN?), Декабрь 1962 г., твердый переплет
- 1962 г., США, WW Norton & Co Ltd (ISBN?), 1962 г., Твердая обложка
- 1963, США, WW Norton & Co Ltd (ISBN 0-345-28411-9 ), 1963, Мягкая обложка
- 1965, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-01708-0 ), 1965, Мягкая обложка
- 1969, США, Ballantine Books (ISBN ?), 1969, Мягкая обложка
- 1971, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-02624-1 ), 1971, Мягкая обложка , Фильм выпущен
- 1972, Великобритания, Lorrimer, (ISBN 0-85647-019-8 ), 11 сентября 1972 года, Hardcover
- 1972, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-003219-3 ), 25 января 1973 г., Мягкая обложка
- 1973, США, Caedmon Records, 1973, виниловая пластинка (первые 4 главы, прочитанные Энтони Берджессом)
- 1977, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-27321-4 ), 12 сентября 1977 г., Мягкая обложка
- 1979, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-31483-2 ), апрель 1979 г., Мягкая обложка
- 1983, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-31483-2 ), 12 июля 1983 г., несвязанный
- 1986, США, WW Norton & Company (ISBN 0-393-31283-6 ), ноябрь 1986, мягкая обложка (добавляет последнюю главу, ранее недоступную в версиях для США)
- 1987, Великобритания, WW Norton & Co Ltd (ISBN 0-393-02439-3 ), июль 1987, твердый переплет
- 1988, США, Ballantine Books (ISBN 0-345-35443-5 ), Март 1988 г., Мягкая обложка
- 1995, Великобритания, WW Norton & Co Ltd (ISBN 0-393-31283-6 ), июнь 1995 г., Мягкая обложка
- 1996, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-018882-7 ), 25 апреля 1996 г., Мягкая обложка
- 1996 , Великобритания, HarperAudio (ISBN 0-694-51752-6 ), сентябрь 1996 г., Audio Cassette
- 1997 г., Великобритания, Heyne Verlag (ISBN 3-453-13079-0 ), 31 января 1997 г., мягкая обложка
- 1998, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-027409-X ), 3 сентября 1998 г., Мягкая обложка
- 1999, Великобритания, Rebound by Sagebrush (ISBN 0 -8085-8194-5 ), октябрь 1999 г., Library Binding
- 2000, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-118260-1 ), 24 февраля 2000 г., Мягкая обложка
- 2000, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-029105-9 ), 2 Март 2000 г., мягкая обложка
- 2000, Великобритания, Turtleback Books (ISBN 0-606-19472-X ), ноябрь 2000 г., обложка
- 200 1, Великобритания, Penguin Books Ltd (ISBN 0-14-100855-5 ), 27 сентября 2001 г., Мягкая обложка
- 2002, Великобритания, Thorndike Press (ISBN 0-7862-4644-8 ), октябрь 2002 г., переплет
- 2005 г., Великобритания, Buccaneer Books (ISBN 1-56849-511-0 ), 29 января 2005 г., Library Binding
- 2010, Греция, Anubis Publications (ISBN 978-960-306-847-1 ), 2010, Мягкая обложка (Добавляет последнюю главу, ранее не доступную в греческих версиях)
- 2012, США, WW Norton & Company (ISBN 978-0-393-08913-4 ) 22 октября 2012 г., твердый переплет (издание к 50-летию), исправленная текстовая версия. Эндрю Бисвелл, доктор философии, директор Международного фонда Берджесса, внимательно изучил три различных опубликованных издания вместе с оригинальным машинописным текстом, чтобы воссоздать роман в том виде, в каком его представлял Энтони Берджесс.
Открытие Алекса
Алекс — главный герой, молодой человек, который обожает Бетховена, любит насилие и не знает морали.. «Заводной апельсин» переносит нас в мрачное будущее, в котором Алекс и его друзья наслаждаются ультранасилием. Кажется, что молодые люди этого будущего не знают границ насилия, они наслаждаются этим, и это их единственная форма развлечения: изнасилования, грабежи, избиения . Все, что угодно Алексу и его друзьям.
Алекс — молодой человек, который движется инстинктивно, неспособный думать о последствиях своих действий, отличать добро от зла.. Кажется, что нет причин или мотивации объяснять это врожденное насилие в главном герое, кроме того, он очень влиятельный и является лидером своих другос (друзей). Мир, в котором он живет, и отношения с его родителями, вероятно, как-то связаны с его поведением, хотя в этом мрачном будущем молодые люди, кажется, тратят свое время на преступные действия без какой-либо другой цели в жизни; что наводит на мысль, что, возможно, общество имеет к этому какое-то отношение.
Алекс плохо относится ни к кому, даже к своим друзьям, которые в одном из его преступлений предадут его. Алекс становится молодым убийцей и, как следствие, попадает в тюрьму.. Там Алекс потеряет свое имя и обретет новую личность заключенного, став пленником 655321. В тюрьме Алекс чувствует определенное влечение к Библии, но его интерпретация ее далека от общепринятой; Алекс отождествляет себя с самыми жестокими сценами, считая себя римлянином, участвующим в бичевании Христа.
В результате его интереса к Библии тюремный священник испытывает к нему определенную привязанность и видит в Алексе молодого человека, который помогает ему.; однако Алекс презирает священника, хотя никогда этого не показывает. Алекс признается, что слышал об экспериментальном лечении под названием Людовико, которое заставляет вас быстро выйти из тюрьмы, он говорит ему, что хотел бы попробовать это и таким образом стать «хорошим человеком».
Фильм показывает нам истинную природу зла. Алекс плохой по натуре? Это плохо в силу обстоятельств? Общество как-то связано с этим? Когда мы знакомимся с Алексом, возникает много вопросов, но еще больше, когда мы узнаем, на что похоже лечение Людовико.
Государство в своей борьбе за искоренение насилия разработало экспериментальный метод лечения, который превращает «плохое» в «хорошее», таким образом, им не только удается снизить уровень насилия, но и достичь большей части насилие. производительное общество полезны и сокращают расходы в тюрьмах. На самом деле это лечение — не более чем стратегия правительства, это не более чем способ сделать полезной часть населения, которая только генерирует расходы. Те, кто пытается сделать Алекса хорошим, плохие? Можем ли мы действительно выбрать?
Адаптации
Фильм Энди Уорхола 1965 года под названием Винил был экранизацией романа Берджесса.
Самая известная адаптация новеллы к другим формам — фильм 1971 года Заводной апельсин режиссера Стэнли Кубрика, в котором Малкольм МакДауэлл в роли Алекса. В 1987 году Берджесс опубликовал спектакль «Заводной апельсин: Игра с музыкой». В пьесу вошли песни, написанные Бёрджессом и вдохновленные сленгом Бетховена и Надсата.
В 1988 г. в немецкой адаптации «Заводного апельсина» в уютном театре Бад-Годесберга был показан мюзикл. партитура немецкой панк-рок группы Die Toten Hosen в сочетании с оркестровыми клипами Бетховена Девятой симфонией и «другими грязными мелодиями» (об этом говорится в подзаголовке), был выпущен на альбоме Ein kleines bisschen Horrorschau. Трек Hier kommt Alex стал одной из фирменных песен группы.
Ванесса Клэр СмитВанесса Клэр СмитБрэда Мэйса
В феврале 1990 года в лондонском театре Барбикан была поставлена еще одна музыкальная версия Королевской шекспировской труппы. Названный «Заводной апельсин: 2004», он получил в основном негативные отзывы, причем Джон Питер из The Sunday Times в Лондоне назвал его «всего лишь интеллектуалом Шоу ужасов Рокки » и Джон Гросс из The Sunday Telegraph, назвавший его «заводным лимоном». Даже сам Берджесс, написавший сценарий по своему роману, был разочарован. Согласно Evening Standard, он назвал партитуру, написанную Боно и The Edge рок-группой U2, «нео- обои на стену.» Берджесс первоначально работал вместе с режиссером постановки Роном Дэниелсом и задумал музыкальную партитуру, которая была бы полностью классической. Недовольный решением отказаться от этой партитуры, он подверг резкой критике экспериментальный микс группы из хип-хопа, литургической и готической музыки. Лиз Хэнд из The Irish Independent сообщила, что The Edge утверждает, что первоначальная концепция Берджесса была «партитурой, написанной романистом, а не автором песен». Назвав это «бессмысленным блеском», Джейн Эдвардс из журнала «20/20» сказала, что смотреть этот спектакль было «все равно, что попасть в дорогой французский ресторан — и обслужить его с Big Mac ».
В 1994 году Театр Степного Волка в Чикаго поставил спектакль «Заводной апельсин» режиссера Терри Кинни. На американской премьере собственной адаптации романиста Энтони Берджесса «Заводной апельсин» в главной роли К. Тодд Фриман в роли Алекса. В 2001 году Театр UNI (Миссиссауга, Онтарио) представил канадскую премьеру пьесы под руководством Терри Коста.
В 2002 году компания Godlight Theater Company представила Нью-Йоркскую премьерную адаптацию «Заводного апельсина» на. Постановка продолжалась в театрах SoHo Playhouse (2002), Ensemble Studio Theater (2004), 59E59 Theaters (2005) и Edinburgh Festival Fringe (2005). Находясь в Эдинбурге, спектакль получил восторженные отзывы прессы, когда его играли для аншлаговой аудитории. Режиссером постановки был художественный руководитель Godlight Джо Тантало.
В 2003 году режиссер из Лос-Анджелеса Брэд Мэйс и ARK Theater Company поставили мультимедийную адаптацию пьесы «Заводной апельсин», которая была назван «Выбор недели» LA Weekly и номинирован на три из 2004 LA Weekly Theatre Awards : Режиссура, Возрождение (работы 20-го века) и Ведущее Женский перформанс. Ванесса Клэр Смит получила премию за лучшую женскую роль за роль Алекса, любящего музыку подростка социопата. В этой постановке использовались три отдельных видеопотока, выводимых на семь видеомониторов на сцене — шесть 19-дюймовых и один 40-дюймовый. Чтобы сохранить повествование от первого лица в книге, предварительно записанный видеопоток Алекса, «вашего скромного рассказчика», проецировался на 40-дюймовый монитор, тем самым освобождая персонажа на сцене во время отрывков, которые были бы неудобными или неудобными. невозможно выдержать при разрушении четвертой стены.
Адаптация произведения, основанная на оригинальном романе, фильме и собственной сценической версии Берджесса, была проведена в театре SiLo в Окленде, Новая Зеландия, в начале 2007.
Сюжет
Роман состоит из трёх частей. В первой автор вводит нас в страшный мир Алекса. Во второй Алекс попадает в тюрьму Уандсворт. Бёрджесс показывает невозможность исправить человека тюрьмой.
Выше огненных созвездий, Брат, верши жестокий пир, Всех убей, кто слаб и сир, Всем по morder — вот возмездие! В зад пинай voniutshi мир!
— здесь и далее — в переводе Бошняка
Алекс там отсидел два года, и вдруг появилась возможность выйти на свободу: амнистию обещают любому, кто согласится провести над собой эксперимент. Алекс, не очень задумываясь над тем, что с ним собираются сделать, соглашается. А эксперимент состоит в следующем: Алексу «промывают» мозги, делая его неспособным не только на насилие, но и на половой акт. Даже музыка Бетховена причиняет ему боль.
Мытарства Алекса после освобождения из тюрьмы составляют третью часть романа. Поочередно Алексу встречаются на пути все его жертвы и отводят на нём душу. Бёрджесс подчёркивает их жестокость. Возможность надругаться над беззащитным тинейджером не упускают даже те, кто видит его впервые. После неудачной попытки доведения Алекса до самоубийства у него случается сотрясение мозга, и после лечения все привитые ему рефлексы пропадают — Алекс снова выходит здоровым на улицу.
Алекс читает Библию: главная книга о насилии
Несмотря на то, что Алекс – дьявол воплоти, его никак нельзя назвать атеистом (в отличие от других заключенных). В частности, это следует из грез Алекса во время чтения Библии, когда он живо представляет себя римским солдатом, избивающим Христа во время шествия на Голгофу. По мнению Джеймса Нэрмора, все это прекрасно согласуется с идеей Берджесса о том, что в человеке есть и плотское, и духовное: «Я верю в первородный грех, — объяснял подоплеку своего романа Берджес, — из этого следует, что человек должен пасть, чтобы возродиться. В начале подчеркивается инфантильность Алекса. Он еще беспомощен — все еще питается молоком. Затем он вынужден отвечать — не на собственные, а на внешние сигналы. Затем он пытается покончить с собой, выпрыгнув из окна, — это изображает падение человека. Теперь должно произойти его возрождение, но не через государство. Оно произойдет через самого человека и его способность познать ценность выбора».
- * Первородный грех — так в христианской традиции называют вину, которую несет человечество за проступок Адамы и Евы, согрешивших в Райском саду.
Стиль главных героев: привет английским скинхедам
Наряды членов банды Алекса* — белая рубашка с украшениями на манжетах в виде окровавленных глазных яблок, белые брюки с боксерской прикрывающей пах ракушкой, армейские ботинки, подтяжки и трость-дубинка с ножом в рукояти — напоминают экипировку скинхедов конца 1960-х годов. Таким способом авторы хотели связать свое настоящее (начало 1970-х) с неопределенным будущим, в котором и происходят события романа.
- * Автор костюмов — итальянский дизайнер Милена Канонеро / Milena Canonero, которая за свою работу над другими фильмами Кубрика получила впоследствии три премии «Оскар» и десятки других наград.
Популярные сегодня темы
- Анализ произведения Заводной апельсин Берджесс
Чтобы объяснить смысл названия произведения необходимо обратиться к сюжету и героям. «Заводной апельсин» — так озаглавливает свою книгу один из героев романа, писатель Ф. Александр. Он считает эту книгу делом всей жизни.
- Анализ пьесы Маскарад Лермонтова
Произведение относится к раннему творчеству поэта и появляется в период, когда писатель знакомится с жизнью светского общества, отличающейся разнообразными развлечениями, в том числе маскарадами
- Образ и роль природы в Слове о полку Игореве
В произведении «Слово о полку Игореве» огромное значение занимает образ природы, который является практически полноценным его героем и помогает автору раскрыть внутренний мир и переживания главных персонажей
- Мой идеальный день — сочинение
Было обычное осеннее утро. Наглое солнце проникало в спалю через плотные шторы. Я люблю спать, к тому же сегодня выходной, рано вставать не нужно. После пряток с солнцем, мой сон пропал, и мне пришлось встать.
- Герои повести Майская ночь или утопленница Гоголя сочинение
Левко. Молодой парубок, сын сельского головы, хорош собою, весел. У него много друзей. Он – душа любой компании. Играет на бандуре, сочиняет песни и сам их поет. Влюблен в молодую девушку по имени Ганна
Смысл финала книги Заводной апельсин
В финале «Заводного апельсина» рассказывается о том, что главный герой под действием «сыворотки добра» понимает, что он не может жить в окружающем насилии. Он решается стать обычным человеком. Алекс встречает бывшего «друга», с которым они состояли в одной криминальной группировке. Тот тоже решил стать мирным гражданином.
Многие исследователи говорят о том, что раньше «зло» главного героя было сдержано физическими движениями. После проведенного над ним опыта это «зло» поддается сдерживанию за счет социальных норм. Герой сам не понимает, как становится «заводным апельсином». Его душа становится затуманенной под воздействие окружающего насилия.
Энтони Берджесс хотел передать идею о том, что зло сидит в каждом человеке – в ком-то глубже, а в ком-то – нет.
Финал все же остается открытым, потому что читатель не может до конца понять, кто перед ним изображен на страницах книги – обычный гражданин («заводной апельсин») или представитель криминальной группировки. Изменился ли по-настоящему главный герой? Этот вопрос автор оставляет для раздумья.
«Заводной апельсин» является первым произведением Энтони Берджесса. Как ни странно, но это самое выдающееся произведение из всего творчества автора. «Заводной апельсин» действительно стоящий роман, на основе которого был снят фильм.
Анализ книги «Заводной апельсин»
Книга оставляет тяжелое, гнетущее впечатление. В ней много детально описанных сцен насилия и жестокости, отвратительных подробностей. И все это излагается от имени молодого человека, циничного и безжалостного. В первой части книги, орудуя со своей бандой, он совершает страшные проступки, которые считает шалостями. Некоторые из них приводят к смерти – одна из жертв совершает самоубийство после надругательства, которое над ней совершено. Другую Алекс сам убивает в состоянии демонического азарта, желая доказать свое право на главенство в банде.
В английском обществе начала 60-х гг ХХ века (книга издана в 1962 году) «Заводной апельсин» не нашел своего отклика. Слишком трудное чтение, вызывающее мрачные мысли и создающее в воображении ужасные картины.
Вся концепция этого произведения – своеобразный манифест автора, который столкнулся в реальной жизни с проявлениями жестокости, горем и безысходностью. Его первая жена была жестоко избита и изнасилована четырьмя дезертирами. На этот момент она была беременна и в результате потеряла ребенка. Так и не оправившись после всего случившегося, она стала злоупотреблять алкоголем и вскоре умерла.
Писатель изобразил недалекое будущее – вернее, то, каким оно может стать, если не прекратить волну насилия и жестокости, охватившей мир.
Главный герой романа заводной апельсин
Повествование в романе заводной апельсин ведется от пятнадцатилетнего подростка по имени Алекс. Парень не ходит в школу, не помогает родителям, не работает. У Алекса нет времени на все это, ведь он является главарем молодежной банды, которая слоняется по ночным улицам и занимается криминалом. Несмотря на возраст, напомню, ему 15, подросток избивает людей независимо от пола и возраста, грабит магазины и дерется с такими же отбросами, как и он сам.
Пожалуй, самое страшное в этом — он получает огромнейшее удовольствие. Алекс творит весь этот беспредел не из-за денег и власти, а просто потому, что ему нравится сам процесс. Подросток стимулирует свою агрессию употреблением наркотиков и прослушиванием классической музыки: Бетховена, Моцарта и другие. Попытки государства сделать его законопослушным и управляемым членом общества вызывают лишь смех главного героя. Кажется, что парень пропал и ничто не сможет его изменить.
Завязка в романе заводной апельсин
Не буду подробно касаться сюжета. Алекс вместе со своей бандой живут разгульной жизнью: пьют напитки с наркотиками, избивают людей по ночам, вламываются в дома и измываются над их жителями. Все это продолжается целую главу, коих в книге три. На одном деле, как обычно не предвещавшем ничего плохого, все пошло не по плану.
Первое: главный герой один пробрался в богатый антиквариатом дом, а своей шайке дал команду ожидать его на улице. Второе: нестабильное душевное состояние Алекса, из-за которого он совершил множество косяков при ограблении. Третье: возмездие и предательство со стороны друзей. Все это послужило причиной задержания Алекса и дальнейшем отправлением его в тюрьму. В этом месте заканчивается первая глава, а также мое повествование о завязке. Я не буду пересказывать всю книгу, иначе какой смысл тебе будет ее читать.
Идея книги Энтони Берджесса
Главная идея книги «Заводной апельсин» умещается в одну фразу — «Насилие порождает насилие». При совершении своих преступлений Алекс не задумывается над тем, что когда-нибудь он заплатит очень высокую цену за них. Он получит огромное наказание не только от государства, но и от мстительных людей, у которых есть желание устроить самосуд. Автор романа не выступает против существования зла, он лишь показывает, что за все рано или поздно приходится платить. Даже наоборот, Бёрджесс утверждает, что добро не сможет существовать без зла, как и зло не сможет существовать без добра. На этом месте мне вспомнился чудесный монолог Сатаны из «Мастера и Маргариты».
Проблемы, поднимаемые в книге
Что делает человека человеком? Чем человек отличается от бездушного существа, которым движут только инстинкты? Почему человек должен нести ответственность за свои поступки? Такие, завуалированные в текст, вопросы Бёрджесс задает читателю на протяжении всей книги. Автор показывает характер главного героя через испытания, которые подкидывает ему судьба. Проходя эти испытания, Алекс начинает лучше понимать себе, а в вместе с этим и окружающий мир. Алекс начинает взрослеть. Такой же реакции писатель ждет и от людей, взявшихся за его роман.
Немного про экранизацию Стэнли Кубрика
Если смотреть статистику продаж романа, можно сделать вывод: книга не пользовалась особой популярностью до выхода экранизации. После выхода фильма «Заводной апельсин» Стэнли Кубрика, ажиотаж вокруг Бёрджесса и его творения разродился немалый. Единственное отличие фильма от книги — последняя глава, публикацию которой не пропустили американские издатели. При съемке фильма Кубрик, естественно, о существовании этой главы не знал. Отсутствие главы не является недостатком фильма, а может и дает ему небольшое преимущество, ибо отсюда мы имеем альтернативную пессимистичную концовку.
Экранизация и влияние Стэнли Кубрика
«Винил» Уорхола остался достоянием арт-подполья, тогда как «Заводной апельсин» Стэнли Кубрика быстро получил статус культового фильма — он стал самой кассовой работой режиссера при довольно противоречивых отзывах зрителей. Более того, даже автор оригинального романа Бёрджесс не понимал шума, который породил своей работой Кубрик.
Кадр со съёмок фильма «Заводной апельсин». Courtesy photo
Писатель создал «Заводной апельсин» после того, как узнал о своем смертельном диагнозе, — врачи обнаружили у него опухоль мозга. Бёрджесс писал второпях, надеясь, что создаст популярную книгу, деньги с продажи которой он сможет завещать семье после смерти. С одной стороны, его тяготил диагноз, с другой — навязчивые мысли о первой жене Луэлле. Она была беременна, когда во время Второй мировой войны над ней надругались солдаты-дезертиры армии США. У Луэллы случился выкидыш и, как следствие, депрессия и попытка суицида. Бёрджесс писал «Заводной апельсин» под впечатлением от этих событий, но считал, что роман получился довольно поверхностным. По мнению писателя, в его литературной биографии были куда более сильные произведения, которым просто не повезло попасть в руки Стэнли Кубрика.
Что бы ни говорил Бёрджесс, именно фильм Стэнли Кубрика принес «Заводному апельсину» культовый статус, а сама картина позднее нашла отражение в искусстве. Ответственность за это лежит не только на Кубрике. На съемках «Космической одиссеи 2001 года» режиссер познакомился с дизайнером по костюмам Миленой Канонеро, которая была приглашена в команду «Заводного апельсина». Именно с подачи Милены были созданы наряды Алекса и его друзей — белые костюмы, подтяжки, черные ботинки и шляпы-котелки.
Кадр из фильма «Заводной апельсин». Courtesy photo
Канонеро вдохновлялась уличными бандами Великобритании, скинхедами и бандитами, которые носили тяжелые ботинки со стальными носами, любили подтяжки и стильные головные уборы. После выхода фильма британская уличная молодежь переоделась в костюмы банды Алекса, а в 1974 году «Заводной апельсин» запретили на территории страны — внешний вид криминальных банд стал слишком сильно перекликаться с работой Кубрика.
Тенденции
Сделано в Англии: история Dr. Martens от обуви рабочего класса до модных показов
Но подростки Великобритании были только началом. У «Заводного апельсина» нашелся почитатель в лице Дэвида Боуи. Он примерял образ Алекса для фотосессий и начинал некоторые свои концерты Девятой симфонией Бетховена — именно под звуки этого произведения Алекс избивает в фильме своего друга за то, что тот не дает ему наслаждаться музыкой любимого композитора. Вслед за Боуи макияж и костюм главного героя «Заводного апельсина» повторили многие музыканты.
Дэвид Боуи в образе Алекса
Особенную любовь к Алексу всегда питали дизайнеры. Жан-Поль Готье, однажды встретив исполнителя роли Алекса Малкольма Макдауэлла, сказал актеру, что костюмы из фильма полностью изменили его отношение к дизайну. Под впечатлением от фильма Готье создавал костюмы для турне Мадонны Blond Ambition World Tour и коллекцию мужской одежды 2008 года с шляпами-котелками и зонтами-тростями.
Скетчи Готье для Blond Ambition World Tour
Еще один пример — коллекция Джона Гальяно, показанная в январе 2006 года и
названная
многими модными критиками «встречей „Оливера Твиста“ и „Заводного Апельсина“» за столкновение эстетик.
Показ коллекции Гальяно, 2006
Отдельно стоит сказать про макияж Алекса, который, если верить легенде, придумал Малкольм Макдауэлл. Он купил набор накладных ресниц и предложил Стэнли Кубрику наклеить их на один глаз — на верхнее и нижнее веко, как это делала Твигги. Позднее этот прием в разных интерпретациях много раз встречался на подиумах — на показе Рика Оуэнса в 2015 году моделям жирно
подводили
нижнее веко черным лайнером.
Модель с показа Рика Оуэнса, 2015 / Getty Images
Ужин с мистером Александром: «преступление против актерского искусства»
В сцене ужина актер, исполняющий роль писателя, чудовищно переигрывает*, однако это не случайность: Кубрик добивался именно такого эффекта. Примеры подобного неадекватного поведения можно отыскать во всех поздних фильмах Кубрика. Оно сбивает зрителя с толку своей неуместностью, поэтому критика этот прием зачастую кажется раздражающим и несмешным. Тем не менее Кубрик всегда стремился к алогичности в актерской игре, резкому переходу от натурализма к абсурду: «В этом отношении он идет на осознанный риск; вспомним невозможно растянутую и, вообще говоря, безумную сцену Алексова возвращения в отчий дом или то, как Алекс, причмокивая, поедает ужин в больнице».