Краткое содержание легенда о манкурте

Перловый суп — краткое содержание рассказа улицкой

«Заколдованная буква» Драгунский краткое содержание какое, что писать?

Драгунский «Заколдованная буква» краткое содержание для читательского дневника, что писать? Начинается рассказ с того, что трое детей, Дениска, Аленка и Мишка, гуляют зимой во дворе, тут привозят елку, разгружают и уходят. Дети остаются с елкой. Елка очень нравилась детям своей мохнатостью и тем, что она вкусно пахла морозом. Все было хорошо, пока Аленка не увидела на елке шишки и не сказала:

Сначала Мишка и Дениска стали смеяться над Аленкой, затем Мишка назвал шишки «хыхки», и Дениска начал смеяться над ними обоими, хотя сам в конце рассказа тоже не смог правильно выговорить это слова, он говорил «фыфки».

Причина была в потере детьми молочных зубов.

Веселый и милый рассказ несколько омрачен тем, что в конце Аленка и Мишка расплакались от Денискиных насмешек.

Главные герои произведения Мишка и Дениска, они решили порадовать своих мам подарками к весеннему празднику. Об этом они рассказали своему учителю, но как оказалось все мальчики из их класса подготовили одинаковые подарки: сшили по две подушечки для иголок. Одну они планировали подарить мамам, а вторую учительнице. Борис Сергеевич сильно повеселился представляя как учительница получить пятнадцать игольниц. Затем он рассказал мальчикам о том кто такие рыцари. Мальчиков это воодушевило и они непременно решили ими стать. Мишка купил маме нарядную коробочку, а у Дениски денег на подарок не оказалось. Тогда ребята перелили вино из бутылок и решили их сдать. Когда папа узнал о том что случилось с их коллекционным вином, он был очень рассержен, но мамино хорошее настроение спасло Дениску от наказания.

Дома Дениска для закаливания встал под холодный душ и простыл.

Вечером «небесные братья», созвонившись, начали громко петь.

В рассказе Драгунского «Профессор кислых щей» рассказывается о мальчике Дениске.

Ему было скучно, поэтому он решил поговорить с папой. Отец в это время читал газету. Дениска поведал ему и про озеро Байкал, и про художника Эль Греко, и про карликовых буйволов, и про солнце. Но папа не хотел оторваться от газеты и слушал его вполуха.

Когда мама спросила, чем он так зачитался, он ответил, что про Африку, в которой приходит конец колониализма. И тут Денис подлез под газету и сказал, что ещё много зависимых стран есть. Папа удивился откуда у него в голове столько разнородной информации. Мама сказала, что из передач по радио и телевизору. Тогда папа назвал Дениса профессором кислых щей. Мальчик не знал, что это такое, но мама уверила его, что он похвалил его. Денис, тогда подумал, что это выражение означает что-то хорошее.

Он зашёл в гости к Аленке. Она болела, а у них сидел доктор. Когда он прощался он подал Денису и представился:

«А меня зовут Василий Васильевич Сергеев. Профессор.» Денис тогда, думая, что это хорошее что-то сказал:

«Кислых щей? Профессор кислых щей?»

Профессору и маме Алёнки стало неловко и они вышли. Денис почувствовал, что сказал что-то не то и подумал, может это обидное выражение.

На самом деле оно означает, что человек нахватался чего-то по верхам, а хорошо в вопросе не разбирается. Конечно, это обидное выражение.

Главная мысль рассказа в том, что не стоит повторять выражение, смысла которого не понимаешь, чтобы не попасть в неловкую ситуацию, как Денис. А маме мальчика стоило бы объяснить, что оно означает.

Краткое содержание рассказа русского советского писателя Виктора Драгунского

под названием «Сестра моя Ксения» из цикла «Денискины рассказы» следующее:

Краткое содержание рассказа «Старый мореход» Драгунского:

Денис рассказывает, что к ним часто ходит пить чай Марья Петровна. Она спрашивает, кем хочет быть Дениска, а однажды обещает ему, что в следующее воскресенье возьмет его с собой на дачу, где можно будет покататься по речке на лодке, а также поиграть с собакой. Денис очень хочет поехать, он думает о поездке всю неделю.

Когда наступило воскресенье, Денис собрался и стал ждать Марью Петровну. Он вышел на улицу, где встретил друга Мишку. Они стали ждать вместе. Марья Петровна так и не пришла.

Сюжет — краткое содержание

Царь обещает выдать дочь за того умельца, кто сможет построить летучий корабль.

Старшие братья Дурня отправляются в лес, но грубят волшебнику-старичку и возвращаются домой.

Дурень делится с Волшебником едой, и старичок помогает ему построить корабль, требуя, чтобы Дурень брал с собой всех, кого встретит по дороге.

Дурень встречает странных людей, каждый из которых владеет очень важным умением, и собирает их в свой корабль.

Царь не хочет выдавать дочь за Дурня и устраивает ему ряд испытаний, с которыми Дурень справляется, благодаря помощи своих новых друзей.

Царь идет на Дурня войной, но Дурень разбивает войско царя, изгоняет его, а сам женится на красивой царевне.

Аркадий Гайдар доклад кратко и понятно — самое важное

Аркадий Гайдар – человек удивительной судьбы и замечательный писатель. Это один из самых читаемых детских писателей Советского Союза и один из самых юных командиров полка.

Родители

Родился Аркадий Петрович Голиков (такова его настоящая фамилия) в Курской области неподалёку от города Льгова в семье преподавателя. Его родители были людьми с активной жизненной позицией, что в полной мере передалось их сыну. В 1905 году они вели активную революционную деятельность. Предки по линии отца — обычные крестьяне, а вот мать находилась в дальнем родстве с М.Ю. Лермонтовым, что в какой-то степени является символичным.

Первая Мировая война

С 1912 года Голиковы жили в городе Арзамасе. В 1914 году, когда началась Германская война, старший Голиков ушёл на фронт. Да и сам Аркадий тоже мечтал взять в руки оружие и встать на защиту Родины, поэтому сбежал из дома и пытался добраться до фронта самостоятельно. Но план не удался: его поймали почти в 100 км от дома и отправили назад.

Гражданская война

В 1918 году четырнадцатилетний Аркадий Голиков вступил в компартию, и в конце этого же года добровольно пошёл в Красную Армию, правда, для этого он схитрил и скрыл свой настоящий возраст. А по окончании обучения в центре по подготовке военных кадров стал помощником командира.

Несмотря на свой ещё юный возраст (15 лет), во время Гражданской войны принимал активное участие в больших боях, где получил ранение и контузию. За время службы Аркадий Голиков воевал на Петлюровском, Польском и Крымском фронтах.

Через три года красноармеец Голиков прошёл обучение в Высшей стрелковой школе, по окончании которой его назначили командиром запасного стрелкового полка, а немногим позднее и всего батальона. Вёл активную борьбу с бандитизмом.

Личная жизнь

Ранение и контузия сильно подорвали здоровье будущего писателя, и в 1924 году он вынужден был оставить службу в армии. Был дважды женат. Первая жена родила Аркадию Гайдару сына Тимура. Но этот брак распался через пять лет.

Во втором браке детей у А.П. Гайдара не было. Но он удочерил дочь супруги от предыдущего брака.

Великая Отечественная война

Будучи настоящим патриотом, человеком, горячо переживающим за судьбу свой Родины, Гайдар не мог спокойно сидеть дома, когда страна подвергалась смертельной опасности. В 1941 году, в самом начале Великой Отечественной войны, Аркадий Петрович ушёл на фронт военным корреспондентом.

В сентябре этого же года попал в отряд партизан, покинуть который не захотел и остался там рядовым пулемётчиком. В октябре, 26 числа, Аркадий Петрович Гайдар погиб в бою. Его могила находится в городе Каневе.

Творчество

Творческая деятельность Аркадия Гайдара началась с 1925 года, когда он закончил армейскую службу. Первое произведение, появившееся в печати, — «В дни поражений и побед». После переезда в Пермский край, работал корреспондентом в местной газете.

В Перми впервые в печати Аркадий Петрович стал использовать псевдоним Гайдар. Первое произведение, написанное им для детей, — «Р.В.С.». Именно в этой книге появилась особая манера разговора автора с читателем-ребёнком: доверительная интонация, значимость показываемых событий, юмор и серьёзность.

Самые известные произведения Аркадия Гайдара

«Тимур и его команда» «Чук и Гек» «Голубая чашка» «Судьба барабанщика» «Школа» «Горячий камень» «Четвёртый блиндаж» «Дальние страны»

По мнению самого А.П. Гайдара, его лучшие творения «P.B.C.» «Дальние страны» «Четвертый блиндаж» «Школа» «Тимур и его команда» Во всех произведениях, написанных детям, Гайдар рассказывает о настоящей, искренней дружбе и товариществе.

А после выхода в свет «Тимура и его команды» в стране стали появляться отряды тимуровцев, которые оказывали помощь пожилым людям и ветеранам. Главным героям повести Аркадий Петрович дал имена своих детей — Тимура и Жени. Многие его произведения переведены на другие языки, а некоторые экранизированы.

Ч. Айматов «Легенда о манкурте» в сокращении

Ч. Айматов «Легенда о манкурте» краткое содержание для читательского дневника:

Основным персонажем произведения является пожилой стрелочник Едигей, работающий после войны на степном железнодорожном разъезде.

До Едигея доходит новость о смерти давнего друга его семьи Казангапа, рядом с которым они прожили более тридцати лет, вместе растили детей и помогали друг другу во всем.

Возвращаясь с работы домой и обдумывая предстоящие похороны друга, Едигей видит вспышку яркого огненного света с находящегося вблизи космодрома, с которого стремительно взлетает ракета.

Едигей решает похоронить приятеля на далеком кладбище, имеющим давнюю историю. По преданию, в этих местах в древности проживает племя жестоких людей, которые с помощью изощренной пытки превращает пленных людей в манкуртов, бездушных рабов, полностью потерявших память.

Для создания идеальных рабов, на голову человека, который полностью обездвижен, надевают кусок свежевыделанной кожи верблюда, называемый шири, и помещают его на открытое пространство в степи.

Под палящим солнцем шири высыхает, сдавливает голову пленного как стальной обруч и человек обречен либо на смерть, либо на потерю рассудка. Выживший манкурт ничего не помнит ни о себе, ни о своем прошлом и признает, как верная собака, одного хозяина, выполняя для него тягостную, грязную работу, даже не мысля о побеге.

Согласно легенде на месте кладбища погибла мать одного из манкуртов, которая разыскивала пропавшего сына. Поскольку манкурт не помнил свое прошлое, хозяин вручил ему лук со стрелами, которыми сын пронзил свою родную мать, пытавшуюся вернуть любимого ребенка.

Перед смертью с матери слетел белый платок, который превратился в летящую и кричащую птицу. С того момента кладбище стало именоваться Материнским упокоем.

Когда похоронная процессия подходит к кладбищу, люди обнаруживают выставленную охрану, которая сообщает им о принятии решения о ликвидации древнего кладбища.

Едигей организовывает могилу для друга невдалеке от Материнского упокоя, а затем начинает обращаться в различные инстанции, а в первую очередь к начальству космодрома, с требованием о запрете уничтожения ритуального места, на котором покоятся их далекие предки.

Повествуя о событиях, происходящих в романе, писатель раскрывает понятие высоконравственных человеческих ценностей, выражающихся в порядочности, доброте, отзывчивости, объединяя в своем произведении реальностью и глубокий философский смысл.

Можете использовать этот текст для читательского дневника.

Автолавка

Появление магазина на колесиках — настоящее событие в этом богом забытом селении. Мальчик имеет обыкновение купаться в запруде, которую соорудил дед. Если б не эта запруда, он, вероятно, давно бы уже утонул. Река, как сказала его бабка, давно вынесла бы его кости прямо в Иссык-Куль. Вряд ли кто-нибудь кинулся бы спасать его. Бабка мальчику была неродной.

И вот однажды, когда мальчик купался в своей запруде, он увидел автолавку, приближающуюся к аулу. За передвижным магазинчиком, спускавшемся с горы, клубилась следом пыль. Мальчик обрадовался — надеялся, что ему купят портфель. Он выскочил из холодной воды, поспешно оделся и побежал возвестить всех о приезде автолавки. Он бежал, обегая валуны и перепрыгивая через кусты, нигде не останавливался ни на секунду.

Краткий пересказ «Белого парохода»

В первых главах повести много внимания уделяется описанию повседневной жизни главного героя. Автор подробно описывает окружающих мальчика людей, их характеры, взаимоотношения. Читатель узнает, что дедушка отзывчивый, проводит много времени с внуком, много трудится, хорошо справляется со своими обязанностями лесника. Он знает местный фольклор и рассказывает внуку сказки. При этом он не противостоит вспыльчивым вспышкам в поведении мужа своей дочери Бекей Озоркула, который нередко указывает дедушке.

У женщины Бекей нет детей, и она хочет родить ребенка. Супруг нередко упрекает ее, иногда резко обращается с ней. Сам Озоркул представлен автором как вспыльчивый, иногда резкий, грубый. Он принимает подарки от местных жителей, за которые потом расплачивается некоторыми зависящими от него как местного начальника ресурсами. Жена дедушки обычно повторяет, что нужно слушаться Озоркула. В целом автор рисует картину быта, в которой главной герой периодически чувствует себя без взаимопонимания со стороны окружающих.

Его родители живут не с ним. Мама развелась с отцом и уехала в другой населенный пункт. Папа мальчика работает на морском транспортном средстве. Главный герой часто приходит на вершину одной горы, с которой видно озеро Иссык куль. Ему нравится рассматривать озеро, нередко он пользуется для этого биноклем. Обычно ближе к закату там появляется корабль белого цвета, который производит сильное впечатление на наблюдателя и очень ему нравится. Мальчик воображает, как там работает его папа, и хочет плавать рядом с этим пароходом и наблюдать за ним. Главный герой часто много мечтает и погружается в свои мысли.

Исследователи произведения отмечают, что в нем автор рисует повседневную действительность, окружающую героя, и картину его мечтаний, представлений. Ему нравится одна из сказок дедушки. В ней рассказывается, как в древнее время местное племя подверглось набегу захватчиков, после чего одной старушке завоеватели приказали избавиться от оставшихся двоих детей этого племени. Но самка оленя стала вскармливать их своим молоком. Потом, повзрослев, эти парень и девушка стали мужем и женой. Черед некоторое время у них должен был родиться ребенок. Во время родов женщина кричала, и ее муж испугался и стал звать олениху. Она прибежала с колыбелькой, на которой находился колокольчик. Потом в этих местах началась охота на оленей и олениха ушла далеко в леса.

Орозкул работает с Момуном

В горах вновь наступила осень. Для Орозкула вместе с летом отходила пора визитов к табунщикам и чабанам — наступило время расплачиваться за подношения. Они тащили вместе с Момуном два сосновых бревна по горам, и поэтому был зол на весь свет Орозкул. Он хотел пристроиться в городе, где уважают человека, живут культурные люди. Там не приходится потом таскать бревна за то, что получил подарок. А в совхоз наведывается инспекция, милиция — вдруг спросят они, откуда лес. В Орозкуле при этой мысли вскипела злоба. Ему захотелось избить свою супругу, но дом был далеко. К тому же дед заметил маралов и едва не дошел до слез, как будто встретил родных братьев.

Мои впечатления о прочитанной книге

Чингиз Айтматов писатель, умеющий своим творчеством разбередить всю душу, выказывая страшные человеческие пороки, несправедливость мира по отношению к беззащитным, добрым и простым людям.
На первый взгляд покажется, что данное произведение нужно читать детям. Но по мне, так это, в первую очередь, укор нам взрослым.

Она о маленьком киргизском мальчике, оказавшимся не нужным по большому счету никому. Сирота при живых родителях. Это страшное словосочетание. Но это реалии нашего мира. Такие дети есть и будут, к сожалению, всегда. Каждый из родителей мальчика живет своей жизнью, оставив ребенка на попечении старого деда. Дедушка не чает души во внуке, отдавая все силы на его воспитание, обучение. Однако обстоятельства и «чужие-близкие» намного сильнее простодушного старика.

В повести есть параллельные истории-сказки. Они проникновенны и слезливы.
Еще один урок нам, родителям. Вопрос в том, что стоит ли погружать ребенка в выдуманные легенды, ограждая от негатива в действительности. Тем более если юное чувственное сердце так подвержено своим собственным фантазиям.

Меня очень растрогало, как мальчик воодушевлял предметы. Для него лучшие друзья это бинокль и портфель, он разговаривает с камнями, исповедуя свои страхи и сомнения. Ребенок живет в своем выдуманном мире потому, что брошен родителями а остальным взрослым не до него, кроме затравленному, пытающегося угодить всем слабому характером деду.
Что будет с таким ребенком если он однажды столкнется с несправедливостью, жестокостью?
Написана повесть простым гармоничным слогом, читается на одном дыхании, объем небольшой.
Чингиза Айтматова нужно читать всем, но четко отмеренным количеством. Каждое его произведение оставляет тяжелый след в сердце. Особы эмоциональные, чувствительные будут плакать. Всегда в книгах этого автора есть над чем задуматься. Рекомендовать конечно буду, но с оглядкой на то, что останется тяжелый осадок после прочтения.

Этимология слова

Существует несколько версий происхождения слова. Предположительно Чингиз Айтматов, изобретая термин «манкурт», взял за основу древнетюркское прилагательное mungul, обозначающее «глупый, неразумный, лишенный рассудка». В киргизском современном языке для обозначения изувеченного человека употребляется слово munju

Принимая во внимание взаимовлияние и киргизского, можно предположить, что существительное «манкурт» происходит от «мангуу» — формы слова, имеющей значения: «тупой, глупый, слабоумный» и «идиот». Возможно, что лексема «манкурт» образована путем слияния древнетюркских корней gurut — «высушенный» и man — «опоясываться, надевать пояс»

Могут также помочь узнать данные о своих предках ряд следующих ресурсов:

  • vgd.ru – сайт всероссийского генеалогического древа. Там вы сможете найти огромную базу данных о людях, связанных с Россией. На ресурсе имеется большой форум с огромным количеством участников, где вам помогут ценным советом;

  • gwar.mil.ru/heroes/ – ресурс памяти героев Первой мировой войны (1914-1918 годов), на котором вы можете отыскать нужного вам человека бесплатно и без регистрации;

  • myheritage.com – популярный интернациональный ресурс, который поможет в воссоздании генеалогического древа вашей семьи;
  • familyspace.ru – популярный генеалогический ресурс с функцией социальной сети;
  • books.google.ru – в этой огромной библиотеке Гугл доступны тысячи оцифрованных изданий. Просто вбейте в поисковую строку имя и фамилию искомого вами человека, и вполне вероятно, что вы найдёте упоминания о своих предках;

  • jewishgen.org/new – ресурс по еврейской генеалогии.

Алгоритм пользования такими ресурсами довольно прост. Вы переходите на нужный ресурс, и в поисковой строке вводите фамилию нужного человека и жмёте на кнопку поиска. Через несколько мгновений вы получите данные по найденным совпадениям, сможете скачать найденные релевантные документы о ваших предках до революции и так далее.

Русская сказка

Популярные сегодня пересказы

  • Краткое содержание книги Дон Жуан Гофмана Действие новеллы начинается с того, что безымянный автор, прибывший в небольшой немецкий городок, обнаруживает, что при гостинице есть театр. Сегодня там дают «Дон Жуана» Моцарта – одну из любимых опер автора.
  • Андрей Колосов — краткое содержание повести Тургенева В данном произведении Иван Тургенев чётко предоставил читателю две противоположные стороны. Одна, из которых тщеславная, высокомерная, уродливая. А другая великодушная, добрая и честная, противоречия между моральными ценностями
  • Голубая чашка — краткое содержание рассказа Гайдара Рассказ А. П. Гайдара «Голубая чашка» был написан давно, еще в 1936 году. Но прочитав его, понимаешь, что он будет актуален всегда. В произведении затрагивается тема семейных ценностей
  • Река играет — краткое содержание книги Короленко Короленко решил написать рассказ «Река играет» от первого лица. В самом начале автор оказывается вблизи реки. Он проснулся в этом живописном месте, и не может понять, как тут очутился.

Чингиз Айтматов «Буранный полустанок»

Так уж вышло, что все самые сильные свои эмоции я вложил в обзоры на отрывки-вставки к роману – и восхищение, и недовольства свои… Да-да! Было и такое, применительно к «Программе «Демиург», в котором я увидел неприятное – взгляд автора на фантастику как на глупую игрушку, сверху вниз; да и функция у этой части, по-моему, была неприятная: показать тот молох новизны, что рвёт нити, связывающие человека с его традициями; и как отдельное произведение для меня эта часть выглядела слабой и неубедительной.

Но попробую всё-таки сказать о самом романе.

Отличный это роман. Сложный и многогранный. И дело не просто в структуре, а в том еще, что автор умеет сделать всё по жизненному неоднозначным; тонко это делает, по принципу: кто сможет – увидит. Как, например, фольклорная история заклейменной многими любви старика Раймалы к юной Бегимай вторит истории самого героя, чья вспыхнувшая нежность к вдове – при живой-то жене и своих детях! – тоже грозит обернуться позором (да сердцу-то не прикажешь!), и многое в душе героя это покалечило, имело в жизни его свою боль и своё значение. Но тут же, очень тонко, рядом с этой линией идёт история про… Буранного Каранара! Ведь трудно не заметить, что обе ситуации чем-то похожи (и происходят в один момент), но сам Едигей едва ли не убить готов своего верблюда за то, что «тому мало своего стада, и природа погнала его к другим маткам». А история Абуталипа Куттыбаева? История трагичная, в которой, казалось, отразилось всё своё время, а если смотреть на её философский смысл, помноженный на великолепную легенду о птице Доненбай – то и посыл всего романа, та связь меж родителями и детьми, а, в широком смысле, ту священную связь поколений от разрыва конторой люди превращаются в манкуртов. Трагичная история – сколько бед выпала семье Куттыбаевых, и как тут не задаться вопросом: отчего в людях столько зла, что сделал он им, пишущий свои воспоминания? Вот и Едигей задаётся этим вопросом и клянёт тех людей. Но разве не он сам невольно подтолкнул заезжего ревизора к мысли, что «вот сидит, никому не видный, и пишет»?! А ведь ни разу сам он об этом не вспомнил, ни разу не почувствовал своей, пусть и невольной, но причастности к оным бедам, постигшим Куттыбаевых! Вот так! И тут же он, Буранный Едигей, из патриарха степного разъезда превращается в человека, что бывает неправ, и горько неправ – и в этих случаях и многих других. В этом неподдельная реальность, жизненность всего.

Это сложный роман, многогранный роман. И много мыслей, много эмоций несёт он в себе. И язык его прекрасен, как всегда у Айтматова (за исключением, пожалуй, мертвенно сухой истории о контакте с планетой Лесная Грудь)

А уж обращение к фольклору, да и вся атмосфера, создаваемая автором, возносит роман до чего-то космического, до невыразимо важного, до огранки бриллианта, каждая грань которого блистает под своим углом, даёт свои оттенки, и складывается в общее, великое, действительно заслуживающее название «классика», несущее космическую важность и силу

И структура у романа сложна… Но вот тут я вижу скорее минус – минус исключительно для себя. До «Буранного полустанка» я читал у автора исключительно повести, и уже за них почитаю Айтматова великим писателем. Но вот сейчас, читая роман, я постоянно возвращался мысленно к повести «Прощай, Гульсары!». Ведь это там я впервые увидел у него подобную структуру. Как в «Прощай, Гульсары!» в одни сутки, через воспоминания о своём иноходце к герою приходят воспоминания всей своей жизни (и даже чем-то они похожи, эти герои – Танабай и Едигей), так и тут – через расставанием с другом и старшим товарищем, в одни сутки похорон разворачивается вся жизнь. Потому-то я и считаю, что название «И дольше века длиться день…» более подходящее – ибо в этот день действительно через память уместилась вся жизнь, со всеми её сложностями, переживаниями и трудностями, со всем её невыразимым важным итогом, да даже не просто жизнь как частность, а то самое «Жизнь» с большой буквы – вся её непередаваемая пропасть. Но вот тяготило меня это сравнение – немного, но тяготило. А ещё, я так понимаю, это первый роман у автора, и, мне кажется, привыкнув к размеру повестей и рассказов, здесь в этой сложной структуре был он не всегда последователен, иногда углубляясь в воспоминания или, что ещё страннее, в историю контакта с Лесной Грудью так сильно, что берега этого дня и похорон уходили за самый горизонт, будто нить из рук ускользала. Это я нет-нет да замечал. Вот те тонкие чёрточки, вкупе с «Проектом «Демиург», тоже исключительно для меня лично вызвавшим несогласие – вот те вещи, которые мешают мне поставить роману высшую из оценок, как камешек в ботинке – мелкий, но мешающий идти. Но при этом у меня нет никаких сомнений, что это великий и прекрасный роман.

Смогли ли ребята понять свой поступок? Попробуй помочь им.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Знания Online
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: